Фото: Freepik / wwwslonpics
На саммите в Швейцарии украинский переводчик исказил информацию, неправильно передав слова премьер-министра Италии Джорджи Мелони. Он сообщил, что Запад вынудит Россию сдаться, пишет НТВ.
«Если бы Украина осталась без нашей поддержки и поддалась, мы бы не собрались здесь обсуждать минимальные условия для переговоров», – расшифровали выступление Мелони в правительстве Италии.
Украинский переводчик на саммите по-своему воспринял высказывание и сказал, что Рим обещает оказать давление на Москву.
«Защищать Украину – это координировать международные усилия. Если Россия не примет (условия), мы заставим ее сдаться», – перевел он, как видно на видео, опубликованном на YouTube-канале «Общественное».
Пользователи соцсетей быстро обратили внимание на допущенные переводчиком ошибки и начали критиковать его за некомпетентность.
Ранее «Силовой блок» сообщал, что реальность заставила Киев пересмотреть позицию по переговорам.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков считает, что страны НАТО должны рассмотреть возможность применения пятой статьи…
Первый заместитель министра внутренних дел России Александр Горовой может уйти в отставку, сообщил Telegram-канал «Ведомостей»…
Ветеран спецоперации Евгений Гольман в своем Telegram-канале написал, что в адрес руководителя СССР Иосифа Сталина…
Военный эксперт, капитан первого ранга запаса Василий Дандыкин считает, что вооруженные силы Украины могли атаковать…
В социальных сетях появилось свежее видео, демонстрирующее мощный старт иранской ракеты под названием "Хорремшехр-4", проведенный,…
Страны НАТО, в том числе и США, на протяжении нескольких лет целенаправленно готовились к тому,…