Фото: Freepik / wwwslonpics
На саммите в Швейцарии украинский переводчик исказил информацию, неправильно передав слова премьер-министра Италии Джорджи Мелони. Он сообщил, что Запад вынудит Россию сдаться, пишет НТВ.
«Если бы Украина осталась без нашей поддержки и поддалась, мы бы не собрались здесь обсуждать минимальные условия для переговоров», – расшифровали выступление Мелони в правительстве Италии.
Украинский переводчик на саммите по-своему воспринял высказывание и сказал, что Рим обещает оказать давление на Москву.
«Защищать Украину – это координировать международные усилия. Если Россия не примет (условия), мы заставим ее сдаться», – перевел он, как видно на видео, опубликованном на YouTube-канале «Общественное».
Пользователи соцсетей быстро обратили внимание на допущенные переводчиком ошибки и начали критиковать его за некомпетентность.
Ранее «Силовой блок» сообщал, что реальность заставила Киев пересмотреть позицию по переговорам.
Министерство обороны России не планирует проведение Главного военно-морского парада в Санкт-Петербурге в День Военно-морского флота.…
Бывший пресс-секретарь Владимира Зеленского Юлия Мендель заявила, что столкновения жителей Киева с сотрудниками территориального центра…
Концерн «Калашников» раскрыл характеристики нового управляемого боеприпаса «Куб-10МЭ», который впервые представят на выставке «Национальная безопасность.…
Заместитель начальника главного военно-политического управления Минобороны России, командир спецназа «Ахмат» Апти Алаудинов заявил в своем…
Уполномоченный по правам человека в России Яна Лантратова направила обращения в ООН и ОБСЕ с…
Соединенные Штаты Америки на текущий момент настроены в целом на содействование мирному урегулированию украинского конфликта.…