Общество

Обозреватель Бернардини: Речь премьера Мелони переводил синхронист-самозванец

18 июня 2024, 13:20 — Силовой Блок

Политический обозреватель из Италии Марк Бернардини заявил, речь итальянского премьер-министра Джорджии Мелони во время так называемого «саммита мира», прошедшего в Швейцарии 15-16 июня, переводил синхронист-самозванец. Такую точку зрения он высказал Общественной службе новостей.

Многие специалисты обратили внимание на выступление премьер Мелони, которая, как утверждается, заявила о необходимости заставить Россию сдаться силой коллективного Запада.

Стоит отметить, что представитель Италии выступила на английском языке, несмотря на обычный синхронный перевод на международных встречах.

Однако важен не язык выступления, а содержание.

Вот что она сказала по-английски:

Defending Ukraine means defending that system of rules that unites the international community and protects every nation. If Ukraine had not been able to count on our support and therefore would have been forced to surrender, today we would not be here to discuss the minimum conditions for negotiation. We would simply be discussing the invasion of a sovereign state.

В переводе на русский язык:

«Защищать Украину означает защищать ту систему правил, которая объединяет международное сообщество и защищает каждую нацию. Если бы Украина не могла рассчитывать на нашу поддержку и поэтому была бы вынуждена сдаться, сегодня мы бы не обсуждали минимальные условия переговоров. Мы бы просто обсуждали вторжение в суверенное государство».

Бернардини обратил внимание на то, что произнёс украинский синхронист-самозванец:

«Защищать Украину означает объединить все международное сообщество для её защиты. Если Россия не согласится с этим, мы заставим её сдаться, и мы должны предложить минимальные условия для таких переговоров».

Обозреватель считает, что в данном моменте синхронисту либо указали сверху на требуемый перевод, либо он выдал свои «хотелки» за действительность, доказывая тем самым свое дилетантство.

Ранее «Силовой блок» сообщал, что конференция по Украине в Швейцарии показала успех дипломатии Путина.

Святослав Лавренко

Окончил Волгоградский государственный университет по специальности лингвист-переводчик. С февраля 2019 года работает в Общественной службе новостей, с 2022 – эксперт Силового блока по направлениям иностранной политики и происшествий. Имеет богатый опыт взаимодействия с правоохранительными структурами.

Поделиться
Опубликовано
Святослав Лавренко

Последние статьи

Минтранс и фонд «Защитники Отечества» запустят работу для ветеранов СВО

Минтранс России и государственный фонд «Защитники Отечества» подписали соглашение о сотрудничестве, направленное на обучение и…

3 часа назад

ФСБ задержала в Москве подозреваемого в подготовке взрыва у объектов МО

Сотрудники ФСБ задержали в Москве гражданина России 1981 года рождения, подозреваемого в подготовке подрыва самодельного…

3 часа назад

Замглавы парка «Патриот» арестован по делу о взятке в 18 млн рублей

Заместитель генерального директора парка «Патриот» Минобороны России Виталий Мелимук задержан и арестован по обвинению в…

3 часа назад

НАТО подняло истребители шести стран из-за полета Ту-22М3

Истребители шести стран НАТО были подняты в воздух для сопровождения российских стратегических бомбардировщиков Ту-22М3 над…

3 часа назад

В Госдуме связали завершение СВО с решениями Путина

Член комитета Госдумы по обороне Андрей Колесник заявил, что Россия завершит спецоперацию после достижения поставленных…

3 часа назад

Каллас: партнеры ЕС не хотят помогать по вопросу Украины

Партнеры Евросоюза отказываются оказывать помощь Брюсселю в вопросе поддержки Киева, как признала открыто глава евродипломатии…

15 часов назад